(( المُبَيِّنَاتُ النحويةُ في القرآن الکريم )) دراسة تطبيقية.

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

الأستاذ المساعد بکلية الدراسات الإسلامية و العربية للبنين بالقاهرة جامعة الأزهر ـ جمهورية مصر العربية

المستخلص

المبينات في اللغة العربية متعددة و متنوعة، منها مبينات أصولية، و مبينات تفسيرية، و مبينات بلاغية، و مبينات نحوية و هي محل البحث، و المقصود بها المسائل النحوية التي وظيفتها بيان مبهم سابق، أو إزالة لبس متقدم عليها، أو توضيح شيء غامض في الکلام السابق. و القرآن هو سحر البيان و هو أحسن الحديث، و بهذا کان لفظه أجود الألفاظ، و معانيه أغنى المعاني و أدلها على القول المبين. و من هنا يکون القرآن الکريم أصلح نص لدراسة نحوية؛ لاطراد نسقة، و لزومه طريقة واحدة. و کون القرآن الکريم کتاب العربية الأکبر يثبت صلاحه لتمثيل لغة العرب، و اتخاذ لغته ميدانا لدراسة نحوها. و قد تناولت هذه المسائل بالدراسة مع التطبيق على القرآن الکريم، مکتفيا بذکر نماذج وأمثلة منه، و جعلت عنوان البحث: " المبينات النحوية في القرآن الکريم" دراسة تطبيقية.   والمنهج الذي يقوم عليه البحث يستمد رؤيته من القرآن الکريم، و يجعله ميدانا لدراسته، فيتناول المبينات النحوية ووسائلها، آخذا بالنظرة الاستقرائية القائمة على الوصف و التحليل، غير مبرأة من السمة النحوية المعيارية. ومن هنا يقصد أن يکون البحث مؤسسا على نص لغوي محکم. و قد عُني البحث بمراجعة قواعد النحويين على ضوء ما توصل إليه من تقصٍ لأساليب المبينات النحوية في الآيات القرآنية ثم مناقشتها ترسما لعربية القرآن لا لعربية النحاة، و تسليما بأن نحو القرآن لا يصح أن يقاس على قواعد النحاة وأصولهم التي رسموها، بل تعرض قواعد نحوهم تلک و تنقاس عليه. و قد جاء البحث في مقدمة و سبعة مباحث و خاتمة تشمل أهم نتائج البحث.
The evidences in the Arabic language are multiple and varied, among them are fundamentalist explanations, explanatory evidences, rhetorical illustrations, and grammatical indications that are the subject of research, and which are grammatical issues that have served as a previous vague statement, or removing an ambiguity ahead of them, or clarifying something obscure Previous talk. And the Qur’an is the magic of the statement and it is the best of the hadith, and by this it was the best pronunciation of words, its meanings are the richest meanings and its evidence is the clearest statement. Hence, the Holy Quran is the most suitable text for a grammatical study; For a steady format, one method is required. And the fact that the Holy Qur’an is the largest Arabic book proves its validity to represent the language of the Arabs, and to use its language as a field to study towards it. And I dealt with these issues by studying with the application to the Holy Qur’an, merely mentioning examples and examples from it, and made the title of the research: “Grammatical Indicators in the Holy Quran” an applied study. The methodology upon which the research is based draws its vision from the Holy Qur’an, and makes it a field for its study, so it deals with grammatical indications and their means, taking an inductive view based on description and analysis, not excluded from the normative grammatical feature. Hence, the research is intended to be based on an elaborate language text. The research was concerned with reviewing the grammatical rules in the light of the findings of the methods of grammatical indications in the Qur’anic verses, and then discussing them as an illustration of the Arabic of the Qur’an, not for the Arabic of grammarians, and recognizing that the Qur’an is not valid to be measured against the grammar and their origins that they drew, but rather presents rules toward them. And it is measured. The research came in the introduction and seven topics and a conclusion that includes the most important results of the research.

الكلمات الرئيسية