المكون اللغوي في وسائل التواصل الاجتماعي: المستويات والتنوعات ملصقات الواتساب أنموذجا

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

قسم اللغة والثقافة - معهد اللغويات العربية - جامعة الملك سعود – الرياض - المملكة العربية السعودية

المستخلص

ملخص الدراسة: تحددت مشكلة البحث من معاينة مظهر التغاير في المكوّن اللغوي لملصقات الواتساب غير المتكافئة، بمستوياته وتنويعاته اللغوية والكتابية؛ وهو ما من شأنه أن يسمح برصد خصائص جانب من جوانب المشهد اللغوي في المملكة العربية السعودية وما يحيط بها من دول الخليج العربي. يركّز البحث، من ضمن المكونات السيميائية للملصق، على المكوّن اللغوي حصرا، ويهدف إلى ضبط المستويات اللغوية الاجتماعية العربية، والثنائية اللغوية (التعدد اللغوي)، وأشكال التغاير الكتابي والكتابة العكسية في الاتجاه والنظام، وصور التفاعل بين المستويات والشفرات في أداء محتوى الرسالة التي يحملها الملصق. ومن أبرز النتائج التي توصّل إليها الباحث أن المستويات اللغوية المستعملة في ملصقات الواتساب خمسة مرتبة من القلة إلى الكثرة: (الهجين، الفصيح التراثي، الفصيح المعاصر، العامي الخالص، المختلط)، وأن الثنائية اللغوية تمثلت في ثلاثة أشكال متعددة اللغات، هي: (الكتابة التكرارية، الكتابة التجزيئية، الكتابة التكاملية)، وأن أشكال التغاير الكتابي والكتابة العكسية ظهرت في تغيير الشفرة الكتابية؛ في شكلي (العربيزي) و(الإنجلعربي)، وثانيا: في تغيير النظام الكتابي من العربي إلى اللاتيني والعكس، والمختلط بالجمع بينهما، وأنّ الوظائف اللغوية الاجتماعية والتداولية التي يجعلها المستعملون لهذه المستويات، بقدر ما تحاكي الوظائف المرصودة في الاستعمال اللغوي خارج وسائل التواصل الاجتماعي، فإنها ذات ملامح إضافية تميزها وترتبط بخصوصيات المقام وطبيعة قناة التواصل.

الكلمات الرئيسية