أهميّة حضور النص اللاحـق واختلاف أبعاده ودلالاته في الشعر السعودي المعاصر

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

الأستاذ المساعد في قسم اللغة العربية بکلية الآداب والفنون جامعة حائل.

المستخلص

إنّ مصطلحات النصّ اللاحق کما الحوارية والتّناص والتّداولية، الّذي هو أحد موضوعات التجاوز النصّي الّذاتي الّتي يُعزى فضل صياغتها لجيرا جنيت لم تنشأ طفرة، بل مهّدت لظهورها الاصطلاحيّ القائم الذات کتب تأصيليّة وبحوث تنظيريّــــــــــــــــــــــــة عــــديدة، لعلّ أهمّها على الإطلاق ما کتبه ميخائيل باختين الذي لا تزال عديد مؤلفاته مسکوتا عنها والّتي يعود الفضل إلى "تزفتان تودوروف" Tzvetan Todorov في ترجمة بعضها وشرح آرائه النظريّة. وخاصّة في مرجعين أساسيّين: الأوّل کتاب تودوروف "ميخائيل باختيــــن، المــــبدأ الحـــواري"(Mikhaïl Bakhtine, le principe dialogique) والثاني کتاب "نظريّة المجموع" ( (Théorie d'ensemble
إذن ميخائيل باختين الّذي هو الرّائد المنظّر والنّاقد في هذا المجال بلا منازع، لا في التّأسيس للتّجاوز اللسانيّ والنصّيّ فحسب، بل في التّأسيس للتّداوليّة کذلک وإعادة الاعتبار لما هو خارج النصّ وخاصة الآخر والسّياق ، وفي تفجير الصّوت الواحد داخل الخطاب إلى أکثر من صوت ومن ضمير أي التعدّد الصوتيّ. وقد ساهمت کتابات جيرار جونات * (Gérard Genette)في إثراء المفهوم.
وهذه الحواريّة هي التي ولّد منها ديکرو في سبعينات القرن الماضي مفهوم البوليفونية أي تعدّد الأصوات وهي کذلک الّتي ستولّد منها الباحثة الفرنسيّة البلغاريّة جوليا کريستيفاJulia Kristeva مصطلح التّناصّ Intertextualité والتّحليل الدلاليّ Sémanalyse، وسيبتدع منه الفرنسي جيرار جونات Gérard Genette مصطلح التّطريس Palimpsestes ورولان بارتRolland Barthes الإتناجيّة Productivité وهسيس اللغة le bruissement de la langue

الكلمات الرئيسية